Escrito en el muro de la ermita de Chang

.
Es primavera en las montañas.
Vine sólo en tu busca.
Entre las cumbres silenciosas
el eco de las hachas: talan árboles.
Los arroyos helados todavía.
Hay nieve en el sendero.
Bajo un sol indeciso
llego a tu choza,
entre las rocas oculta.


................................Nada pides, nada esperas.
................................No ves siquiera el halo que te envuelve,
................................vaga luz de oro y plata. Manso
................................como los ciervos que has domado.

................................Olvidar el camino de regreso.
................................Ser como tú, flotar,
................................barca sin remo, a la deriva.

..............................................................Tu Fu

.

10 comentarios:

ScrinS said...

Siempre que puedo entro en tus blog, te leo mucho una y otra vez, esta entrada cada día me parece más bella

Un abrazo

Patricio Bocca said...

Olvidar el camino de regreso.
Ser como tú, flotar,
barca sin remo, a la deriva.

Gracias

Albert Lázaro-Tinaut said...

He visto tu blog "japonés", con relatos excelentes, y ahora veo este. ¡Excelentes! Me añado a tus seguidores.
Un saludo cordial desde Barcelona.

momiji haiku もみじ said...

Muchas gracias por lo comentarios. Ahora mismo no tengo acceso fácil a internet. Disculpad mi silencio :)
Muchas gracias, de verdad. Un abrazo

Juan Carlos Durilén said...

Sin duda, un texto hermoso. Como la barca sin remo, a la deriva, flota el encanto de la poesía. Me sumo también a tus Seguidores.

Mi saludo inicial.

Diente de león タンポポ said...

¡¡Qué preciosidad!! De verdad, es muy hermoso.

Un beso :-)

Constantino (Konstantín) Dimitrov said...

Hola Momiji:


Te envié un mensaje personal, no sé si lo has recibido.

Un abrazo,

Konstantin

momiji haiku もみじ said...

Pues me temo que no lo he recibido Konstantin.

Beatriz said...

!cuanta belleza!

María Jesús Pérez Núñez said...

Precioso!!

Post a Comment